Now let us return to
our problem of historical criteria (such as discontinuity or coherence)
becoming less relevant with the standardization of the form of a story (as detected
by form criticism). This can be explained through an example taken from Jesus’ exorcisms. The criterion of
discontinuity can verify the historicity of Jesus’ exorcisms by His own authority – in general,
because this is a clean break from second-Temple Judaism where exorcisms would have been worked through
the authority (power) of God. This unique approach to exorcism by Jesus
enjoys considerable multiple attestation which shows that it was very probably
common practice for the historical Jesus. Good as this may be for establishing
the historicity of Jesus’ exorcisms by His own authority – in general; it tends
to make the criterion much less effective for establishing the historicity of
particular narratives, because once a particular characteristic becomes part of
the standard form of a story, the historian can no longer tell whether it was
included in the tradition behind the Gospel story because it really occurred or
because it was part of the standard form. This means that ascertaining the
historicity of a particular story must take a more circumlocutious path then
ascertaining the historicity of Jesus’ exorcisms, healings, or raisings from
the dead in general.
How might historians
approach this more difficult task? It may be done in two steps. First, they
take a standard miracle story (say, an exorcism story), and then peel back the
redactions (the Evangelists’ favorite themes and teaching concerns) that may
have been added by the Evangelists. Secondly, they attempt to move from the
standard form of the story through the various layers of oral tradition to get
to the primitive core story. Without going through the enormous nuance of this
second step (which John P. Meier does extensively), I will give a brief
explanation of five techniques for identifying historicity after literary
redactions have been removed.
Technique #1 - Identification of nonstandard parts of a
story. Stories which have several parts not falling within the standard
form of, say, exorcism stories, reveal a very complex and lively development
within oral tradition which probably have a primitive origin. This is not to
say that stories which fall strictly within the standard form are not
historical (recall the fallacy of negating the antecedent given above).
However, the absence of nonstandard elements makes their development more
difficult to trace, and therefore makes them less historically verifiable.
Thus, we may generalize by saying that longer,
detailed stories which include multiple elements falling outside of the
standard form are more historically verifiable than ones that strictly
follow the standard form.
Technique #2 - Unusual facts in material falling
outside the standard form. In some narratives with extensive materials falling
outside the standard form, there are unusual or unique facts that would not
have ordinarily been included in a miracle story and serve no redactional purpose (i.e., they are not the favorite theme of an
Evangelist, and do not serve a catechetical need or teaching need that might
have added to the story). These unusual or unique facts would seem to require some personal connection of
witnesses to the actual occurrence – for example, four friends of a
paralyzed man going up to the roof of a building in which Jesus is preaching,
carving a hole in the roof and lowering the paralyzed man down (Mark 2:1-12
parr.). This long detail does not seem as if it would have been added by any
re-crafter of an oral tradition or by any literary redactor because it serves
no apologetical, catechetical, or teaching purpose. Since it also requires the
personal connection of a witness to remember it, there is some likelihood that
it goes back to an historical occurrence.
Technique #3 -
Historical details that are irrelevant
to the standard form. These would include names of people and/or names of
towns, for example, the town of Nain which is quite small and would have
absolutely no pedagogical or catechetical purpose for the authors of traditions
or the Evangelists. Why include it? Because it was probably attached to the
original story. Again, names like Lazarus or Mary Magdalene have no pedagogical
or catechetical purpose, and would seem to be relevant only if they were part of an original story.
Technique #4 - Semitisms. When Aramaic words (such as
“talitha koum”) appear in a Gospel text, we assume that their authors did not
gratuitously introduce them into stories which were already translated into
Greek. Rather, they represent an earlier stage of the tradition going back to
its Palestinian origins. The same
holds true for Semitic forms of speech which can be detected underneath Greek
translations. Semitic substrata are
revealed by very awkward Greek phrases which become quite coherent when
translated into Aramaic. Joachim Jeremias was particularly adept at
identifying these Semitisms.
Technique #5 -
Instances of discontinuity which occur in material falling outside the standard
form. When discontinuity occurs within the standard form (e.g., Jesus
exorcising demons by His own authority, which makes a clean break from
second-Temple Judaism but falls within the standard form of every exorcism
story), it may well be historically true, but it can’t be used as evidence of
historicity of a particular story because it falls within the standard form.
However, if discontinuity occurs in material
falling outside the standard form, then historians do have evidence of
historicity, because they can be reasonably sure that the Evangelists did not
include this simply because it was part of the standard form. It was
therefore probably part of a primitive
core tradition which was retained throughout the tradition’s development
precisely because it was historical. Historians
can be reasonably sure that these discontinuous elements were not added at a
later period in the development of the tradition because it makes no sense to introduce elements which break from Judaism or
embarrass the Church into a narrative that was more apologetically appealing in
its original form.
For example, Mark’s
story of Jesus’ exorcism of a demoniac boy includes a part about the apostles
being unable to cast out the demon. This is not part of the standard form of
exorcism stories, and it presents an embarrassment to the apostles (which is
not relevant to Mark’s teaching or catechetical purpose, and so is unlikely to
be a Marcan redaction); therefore historians may reasonably conclude that it
was not gratuitously added to the exorcism story, and very likely goes back to
a primitive tradition grounded in history
No comments:
Post a Comment